save for a rainy day中文意思未雨绸缪

avatar 2019年7月26日09:01:17来源:地球大白save for a rainy day中文意思未雨绸缪已关闭评论

I'm saving £50 a month for a rainy day.
save for a rainy day – 未雨绸缪(to save for a rainy day is to save something (especially money) for a time in the future when it might be needed unexpectedly.)

◆指平时就该做好准备,好面对将来大雨来临时。未雨绸缪

以下是关于rain的一些词组

1、Get wet in the rain 淋雨,被雨淋湿

例句:The person you love is not the rainy day umbrella for you, but you get wet in the rain.

最爱你的人不是下雨天为你打伞的人,而是和你一起淋雨的人。

Confident people are not afraid to get wet in the rain or play in the dirt.

自信的人不怕在雨中湿身,也不畏惧在泥土里玩。

2、Be exposed to the rain 淋雨

例句:Poor John was exposed to the wind and rain.

可怜的约翰处于风雨交加之中。

3、Be caught in the rain 被雨淋了,淋雨

例句:You may be caught in the rain and may catch a cold while travelling.

您有可能在旅程中被雨淋或着凉感冒。

We must quicken our steps if we don’t want to be caught in the rain.

我们如果不想被淋的话,就得加快步伐

4、Soaked through 湿透,落汤鸡

例句:We all got soaked through .

我们都淋得湿透了。

Don't stand out there,you will get soaked through.

别站在外面了,你全身湿透了

5、Drench 使湿透;滂沱大雨

例句:Is it among all rain , drench I that drop is true rain to believe!

相信在所有的雨中,淋湿我的那一滴才是真的雨!

A heavy shower drench the campers.

一阵骤雨把露营者都淋湿了。

下面我们再看一些关于“雨”的习语表达,希望大家喜欢。

1、as right as rain

as right as rain字面意思是“像雨一样正确”,其实真正意思是指“非常健康,完全令人满意;一帆风顺”。

例句:My grandma is 80 years old , and she is as right as rain.

我奶奶已经80岁了,但她的身体仍然非常健康。

2、rain check

rain check的意思大白已经说过很多遍了,这不是雨票,而是延期;约定以后再补邀请;专用免费票的意思。

例句:I was planning to ask you in for a brandy, but if you want to take a rain check, that's fine.

我本想请你来喝杯白兰地,但如果你想改日再来,也行。

3、rain cats and dogs

这个也是说过很多遍的,不是“下猫下狗”,而是指“倾盆大雨”。

例句:In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybody got soaked.

野餐进行到一半时,天开始下起大暴雨,弄得每个人都湿透了。

4、rainy day

这个之前也有提到过,除了“雨天”这个字面意思之外,还可以引申为“艰难的时刻、困境”

例句:I have a sufficient rainy day fund to sustain me until I find the right opportunity.

我有足够的基金在穷困时期维系我,直到我找到合适的机会。

On such rainy day, I like lounging on a sofa, with a book in my hand.

在一个这样的雨天,我喜欢手捧一本书,懒洋洋地躺在一张沙发上。

拓展:I am saving for a rainy day

通过上面的学习,我们就能很容易的清楚,这个不是字面意思“我在下雨天存钱”哦,这里的rainy day是指“困难时期”。所以,I am saving for a rainy day意思是“我在存钱以备不时之需”。

avatar