goody two-shoes假正经

avatar 2019年4月27日10:36:31goody two-shoes假正经已关闭评论

goody two-shoes用来描述有点好过头、让人怀疑其真实性的人。

She's such a goody two-shoes that all the men I know are afraid to ask her out on a date.

她真是自命清高。我所认识的那些男人都怕请她出去,怕跟她交朋友。

goody two-shoes,不要因为shoes是复数就不敢在goody前面加a

尽管有些学者认为goody two-shoes的复数形式应该是goodies two-shoes或goody two-shoeses,但词典推荐的用法是单复数同形(同为goody two-shoes)。

Kevin:I think Penny is a nice girl, modest and elegant.

我觉得佩妮真不错,谦虚而又优雅。

Rose:She is not as nice as you see.

她可不像你看到的那么好。

Kevin:Make it clear.

说明白些。

Rose: She is always to pretend to be a goody two-shoes when she goes out with his friend and another person when she is at home.

她和朋友出去时总是假正经,而在家里又是另外一个样子。

avatar