NBA 8

avatar 2019年12月1日14:10:17NBA 8已关闭评论

NBA篮球英语第八集

1。文斯·卡特,被称为“加拿大飞人”他迈克尔·乔丹般的弹跳能力和杂技扣篮,以前从来没有遇到过乔丹在NBA的比赛。
因具有像迈克尔·乔丹般弹跳能力与空中移步的妙技而被取了个「 加拿大飞人」的绰号的文斯-卡特,从来没有和乔丹交过手,

被称为:。古时国王封爵位时,以剑在受爵者的肩上轻轻点一下这个动作称为配音现在「封给」某人一个绰号就借用了这个字。

加拿大航空:迈克尔·乔丹的绰号是飞人乔丹,而文斯-卡特是加拿大恐龙队的王牌明星球员的.air加拿大就是在比喻文斯-卡特是加拿大的迈克尔·乔丹恰好航加拿大也是加拿大最大的航空公司。

杂技:像是高空平衡走钢索,空中飞人,翻筋斗等高难度动作表演的。

2.拉弗伦茨在末期有八个点,包括一对3指针点燃掘金的飙升。
LaFrentz在比赛的最后时刻中得到8分,包括两记三分球,并发动金块队的一轮猛攻。

点燃:本来是“引燃”,“点火”之意,并可以使用指“发动”汽车的引擎,更进一步用来比喻「发动」,「发起」某个事件。
浪涌:本来是本来是“涌至的波浪”,后来也指“突然而来的(电)波”,此处则使用比喻一场“如波浪接二连三涌至”

。3.警官拦住了他,根据他的饮酒证据,该军官逮捕了弗朗西斯先生,并带他到中央巡逻,在那里他被预定为
酒后驾车。警官要弗朗西斯停车。因为他握有弗朗西斯。于巡逻中心记录他酒醉驾车的事实

叫住了他:停在此处为【及物动词】,意为「使......停下来」。
基于证据证明他饮酒:【即+叙述句】【=名词子句】, “他是喝”这个【名词子句】是证据的同位语。

DWI:是酒后驾车酒醉驾车的【头字语】。
预订:「登记」入册.book当做【动词】用,「预约」旅馆,机票,座位,就医...等,也用book这个字,因为所谓「预约」就是先「登记」名字以保留住

4.猛龙在12月23日观看助理教练斯坦·阿尔贝克在对阵热火的比赛中遭受中风后沉重的心情打球。
12月23日晚比赛前,因为恐龙队助理教练斯坦·阿尔贝克中风,球员都带着沉重的心情出战(迈阿密)热浪队。

与重心:带着沉重的心情
患中风:中风中文里「中风”可以当做【动词】或【名词】,但英文里的“中风”笔划只用做【名词】,因此导致要学会以【动词】受苦或有配对笔画。stroke虽然是疾病名称(通常为【不可数名词】),但是必须加上不定冠词一个。

5.马丁在第四季度快攻提供一个右前臂马龙的脸,他开车到篮下后评估在周六的损失恶意犯规迟到了。
在周六败阵的比赛中,近第四节尾声时分,马丁在马龙快攻带球上篮时用右臂给了他一记「拐子」 ,被裁判吹了一次恶意犯规。

评估:本意是「课以(税金,罚款)」之意,此处是「给予」处罚之意。
恶意犯规:恶意犯规。
提供一个右前臂:挥 臂(打拐子).delivering是「加以(重击)」之意。

开车到篮:带球上篮
快攻:快攻。

6.比卢普斯在第一节还剩4:13时将防守分开,以10-2的比分领先明尼苏达州25-14。
第一节比赛还剩下4分钟13秒时,比卢普斯突破防守,完成一波10比2的进攻势,使明尼苏达(灰狼队)以25比14领先对手。split

:原意是「使…裂开」,例如:「劈柴」,引申为「使…分开」,做【及物动词可以用,这里是指“突破”防御。也可以当做【不及物动词】用,意为“分开,裂开”,例如:一条路“分岔”为两条路,裤子太紧被撑得「裂开」,都可用分裂。

帽10-2:帽是「完成」,「结束」之意。
把明尼苏达提前:放...未来是「置...于前面」

7两,三个星期以前,我们可能在压力下崩溃了。我们保持平衡。这个团队真的进步了正确的方向。”
若是在两,三星期以前,我们可能在压力下溃不成军,但是我们保持沉着不乱。显然我球队是朝着正确的方向进步。

我们可能会在崩溃压碎
:本意是「粉碎」,也可利用比喻建筑物的「塌塌」,势力的「瓦解」;压碎:本的是【假设语气】,表示「本来可能会压碎而没有变成这样」。,希望的「破灭」。

保持姿势:stay是“维持...的状态”,后面加上【形容词】做为【主词补语】;使用类似的字还有保持,保持,保持…等。保持姿势
:(形容“人”)沉着的,

8.比赛进行了9 1/2分钟,湖人队落后12分,科比转身在得分手桌子后面的he徒说:“这是一场漫长的比赛。如果我是你,我不会为之欢呼。 “
比赛剩九分半钟,湖人还落后12分时,Bryant对坐在记录台后面的一位喝倒采的观众说:比赛结束尚早;如果我换做你,绝不会那样子过头地喝采。

需播放9 1/2分钟:此处的与是“有”的意思。中文里的“有”是动词,而在英语里,有时候可用介系词与来替用。可见得中英互译时,单字的「词性」并不一定要对等。
结尾:落后「落后」线索的反义字「领先」是铅。

克勒:起哄,喝倒采的人。

我不会欢呼太多如果我是你。这句话用的是【假设语气】,说如果我是你其实是错误的;正确的陈述应该是如果我是你。(老外也会有文法错误!!!)

9.湖人队在比赛开始7分钟后以15-2的
比分扳平比分,以17-6的优势领先,但是休赛期结束前,休斯敦又把差距缩小到21-16。7分钟时,打出一波15比2的攻势取得17比6的领先,但是被休士顿(火箭队)追上,到比赛第一节结束时已把比分拉近到21比16

卷绕断一个15-2的字符串:原指钓鱼时放线(收线是reel in),带有“轻松一连串取分”的意味。
七分钟进入比赛:这样的用法比较简洁,而不必说七分钟后开始。

狭窄的差距:字面是“缩小了缝隙”之意,在篮球英语中就是“把比分拉近”的意思。狭窄的当当【形容词】外也可以当【动词】用

。10。一支拥有冠军水准的球队。”皮尔斯说。“您不能像我们一样下降18分。如果这样做,您不妨打包行李。”
Pierce说:他们是个拥有冠军水准的队伍;没有任何一队有落后18分的本钱-就像我们一样。如果哪一队真的落后18分,那不如卷铺盖走路吧。

冠军级别:具有冠军队伍水准的.caliber,原指「枪管,炮管,子弹,炮弹...等」的口径尺寸,在此处意为「品质」,相当于质量的意思

不起:付不起…的代价。afford是“付得起…”的意思,但是经常用在【否定句】与【疑问句】中。afford后面可以接实际实际的【名词】或具抽象价值的【名词】;后面接【动词】时,必须用【不定词】的型式。

不妨:倒不如......
你的行李包:卷铺盖,收拾行李,意为必输无疑,「准备败阵而返」 。

avatar